Poème d'amour kirghiz
Кузгу
Кузгудон коргон келбетин,
Арналат сизге мыкты ыр сап,
Тез окуу келбет саптарын,
«Мен сени суйом» сизге арналат

Romanisation
Kuzgu
Kuzgudon korgon kelbetin,
Arnalat sizge mykty yr sap,
Tez okuu kelbet saptaryn,
«Men seni sujom» sizge arnalat

→ Poème français ←
Le kirghiz et les Kirghizes
Ces vers en kirghiz (kirghize, northern kyrgyz, kirgiz, Qirghiz, ke'erkez, kara-kirgiz, southern kyrgyz, kyrgyz, kara), sont une traduction du poème d'amour (Сүйүү поэма) international "la glace".
Il est pour elle, il est kirghiz, dans sa langue du groupe turc des langues altaïques. Il est dans la langue officielle du Kirghizistan (Kirghizie), parlée par 4 millions de Kirghizophones. Vous lui direz "je t'aime" comme ceci: "Мен сени суйом".
Le Kirghizistan est un pays presque entièrement montagneux du centre de l'Asie peuplé originellement par des nomades. Là-bas, même si le kirghiz est langue officielle, le russe reste la langue dominante surtout à l'université.
Les Chinois dès le IIe siècle mentionnèrent les premiers les populations turques qui s'installèrent le long de l'Ienisseï. Les inscriptions runiformes de Tuva montrent que leur état dans les montagnes Sayan date du VIIIe siècle.
Les Kirghizes à la suite des Ouighours, installeront leur propre état à la fin du IXe siècle. Les invasions mongoles du XIIIe siècle, forceront les Kirghizes à migrer vers l'ouest du Turkistan. Ensuite ce seront les Oïrats et les Dzungars qui les forceront à se déplacer.
Ce n'est qu'après l'effondrement de l'empire Dzungar (1758), qu'ils s'installeront dans leur actuel territoire. Les Ouzbeks puis les Russes contrôleront leur région, si bien que bon nombre émigreront, notamment vers la Chine. Ils vivent aujourd'hui principalement dans le Xinjiang.
Du fait d'une histoire commune, le kirghiz et le kazakh sont deux langues très voisines. Leur origine est le vieux turc auquel se sont ajoutés des traits mongols, iraniens et russes. C'est pendant la période russe que sera développé le standard, sur la base des dialectes du nord. L'écriture sera tour à tour arabe, latine puis cyrillique.
Jusqu'en 1917 la littérature kirghize ne connaît qu'une poésie orale lyrique épique et patriotique (Kedeikhan, Manas). Après la guerre émergent des poètes comme Osmonov et Eraliev dégagés du stalinisme.
Les Kirghizes sont attestés dès le IIe siècle par des sources chinoises dans le cours supérieur de l'Iénissei. Après avoir migré plusieurs fois, ils vivent désormais principalement au Xinjiang.